Commit ed357d1e authored by fred's avatar fred

templates: add proper markup for appbar action buttons

parent 217a4b61
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: django-panik-emissions 0\n" "Project-Id-Version: django-panik-emissions 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-16 17:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-16 14:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-16 17:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-16 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@0d.be>\n" "Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@0d.be>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
...@@ -17,438 +17,432 @@ msgstr "" ...@@ -17,438 +17,432 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: emissions/forms.py:34 #: forms.py:34
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lundi" msgstr "Lundi"
#: emissions/forms.py:34 #: forms.py:34
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi" msgstr "Mardi"
#: emissions/forms.py:34 #: forms.py:34
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi" msgstr "Mercredi"
#: emissions/forms.py:34 #: forms.py:34
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi" msgstr "Jeudi"
#: emissions/forms.py:35 #: forms.py:35
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Vendredi" msgstr "Vendredi"
#: emissions/forms.py:35 #: forms.py:35
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Samedi" msgstr "Samedi"
#: emissions/forms.py:35 #: forms.py:35
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche" msgstr "Dimanche"
#: emissions/forms.py:178 #: forms.py:178
msgid "First Diffusion" msgid "First Diffusion"
msgstr "Première diffusion" msgstr "Première diffusion"
#: emissions/forms.py:180 #: forms.py:180
msgid "Second Diffusion" msgid "Second Diffusion"
msgstr "Deuxième diffusion" msgstr "Deuxième diffusion"
#: emissions/forms.py:182 #: forms.py:182
msgid "Third Diffusion" msgid "Third Diffusion"
msgstr "Troisième diffusion" msgstr "Troisième diffusion"
#: emissions/forms.py:184 #: forms.py:184
msgid "Fourth Diffusion" msgid "Fourth Diffusion"
msgstr "Quatrième diffusion" msgstr "Quatrième diffusion"
#: emissions/forms.py:250 #: forms.py:250
msgid "Invalid file, could not get duration." msgid "Invalid file, could not get duration."
msgstr "Fichier invalide, impossible d’en déterminer la durée." msgstr "Fichier invalide, impossible d’en déterminer la durée."
#: emissions/models.py:24 #: models.py:24
msgid "Unspecified" msgid "Unspecified"
msgstr "Pas précisée" msgstr "Pas précisée"
#: emissions/models.py:25 #: models.py:25
msgid "Creative Commons Attribution" msgid "Creative Commons Attribution"
msgstr "Creative Commons Attribution" msgstr "Creative Commons Attribution"
#: emissions/models.py:26 #: models.py:26
msgid "Creative Commons Attribution ShareAlike" msgid "Creative Commons Attribution ShareAlike"
msgstr "Creative Commons Attribution ShareAlike" msgstr "Creative Commons Attribution ShareAlike"
#: emissions/models.py:27 #: models.py:27
msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial" msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial"
msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial" msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial"
#: emissions/models.py:28 #: models.py:28
msgid "Creative Commons Attribution NoDerivs" msgid "Creative Commons Attribution NoDerivs"
msgstr "Creative Commons Attribution NoDerivs" msgstr "Creative Commons Attribution NoDerivs"
#: emissions/models.py:29 #: models.py:29
msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike" msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike"
msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike" msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike"
#: emissions/models.py:30 #: models.py:30
msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivs" msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivs"
msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivs" msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivs"
#: emissions/models.py:31 #: models.py:31
msgid "Creative Commons Zero / Public Domain" msgid "Creative Commons Zero / Public Domain"
msgstr "Creative Commons Zero / Domaine public" msgstr "Creative Commons Zero / Domaine public"
#: emissions/models.py:32 #: models.py:32
msgid "Art Libre" msgid "Art Libre"
msgstr "Art Libre" msgstr "Art Libre"
#: emissions/models.py:36 #: models.py:36
msgid "Standard" msgid "Standard"
msgstr "Normale" msgstr "Normale"
#: emissions/models.py:37 #: models.py:37
msgid "High" msgid "High"
msgstr "Élevée" msgstr "Élevée"
#: emissions/models.py:38 #: models.py:38
msgid "Highest" msgid "Highest"
msgstr "Très élevée" msgstr "Très élevée"
#: emissions/models.py:64 emissions/models.py:571 #: models.py:64 models.py:573
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Catégorie" msgstr "Catégorie"
#: emissions/models.py:65 emissions/models.py:130 #: models.py:65 models.py:130
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Catégories" msgstr "Catégories"
#: emissions/models.py:68 emissions/models.py:87 emissions/models.py:105 #: models.py:68 models.py:87 models.py:105 models.py:125 models.py:337
#: emissions/models.py:125 emissions/models.py:336 emissions/models.py:486 #: models.py:488 models.py:541 models.py:564 models.py:602 models.py:733
#: emissions/models.py:539 emissions/models.py:562 emissions/models.py:600
#: emissions/models.py:731
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
#: emissions/models.py:70 #: models.py:70
msgid "iTunes Category Name" msgid "iTunes Category Name"
msgstr "Nom de catégorie iTunes" msgstr "Nom de catégorie iTunes"
#: emissions/models.py:83 #: models.py:83
msgid "Colour" msgid "Colour"
msgstr "Couleur" msgstr "Couleur"
#: emissions/models.py:84 emissions/models.py:131 #: models.py:84 models.py:131
msgid "Colours" msgid "Colours"
msgstr "Couleurs" msgstr "Couleurs"
#: emissions/models.py:101 emissions/models.py:489 #: models.py:101 models.py:491
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "Format" msgstr "Format"
#: emissions/models.py:102 #: models.py:102
msgid "Formats" msgid "Formats"
msgstr "Formats" msgstr "Formats"
#: emissions/models.py:121 emissions/models.py:335 emissions/models.py:572 #: models.py:121 models.py:336 models.py:574 models.py:620 models.py:699
#: emissions/models.py:618 emissions/models.py:697
msgid "Emission" msgid "Emission"
msgstr "Émission" msgstr "Émission"
#: emissions/models.py:122 #: models.py:122
msgid "Emissions" msgid "Emissions"
msgstr "Émissions" msgstr "Émissions"
#: emissions/models.py:127 emissions/models.py:338 #: models.py:127 models.py:339
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre" msgstr "Sous-titre"
#: emissions/models.py:128 emissions/models.py:339 emissions/models.py:564 #: models.py:128 models.py:340 models.py:566 models.py:607
#: emissions/models.py:605
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: emissions/models.py:129 #: models.py:129
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "Archivé" msgstr "Archivé"
#: emissions/models.py:135 emissions/models.py:232 emissions/models.py:341 #: models.py:135 models.py:232 models.py:342 models.py:489
#: emissions/models.py:487
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
#: emissions/models.py:136 emissions/models.py:233 emissions/models.py:342 #: models.py:136 models.py:233 models.py:343
msgid "In minutes" msgid "In minutes"
msgstr "En minutes" msgstr "En minutes"
#: emissions/models.py:138 #: models.py:138
msgid "Default license for podcasts" msgid "Default license for podcasts"
msgstr "Licence par défaut pour les podcasts" msgstr "Licence par défaut pour les podcasts"
#: emissions/models.py:140 #: models.py:140
msgid "Podcast sound quality" msgid "Podcast sound quality"
msgstr "Qualité de l’encodage des podcasts" msgstr "Qualité de l’encodage des podcasts"
#: emissions/models.py:142 #: models.py:142
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Adresse électronique" msgstr "Adresse électronique"
#: emissions/models.py:143 #: models.py:143
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Site web" msgstr "Site web"
#: emissions/models.py:145 emissions/models.py:344 emissions/models.py:567 #: models.py:145 models.py:345 models.py:569
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Illustration" msgstr "Illustration"
#: emissions/models.py:215 #: models.py:215
msgid "Schedule" msgid "Schedule"
msgstr "Horaire" msgstr "Horaire"
#: emissions/models.py:216 #: models.py:216
msgid "Schedules" msgid "Schedules"
msgstr "Horaires" msgstr "Horaires"
#: emissions/models.py:220 #: models.py:220
msgid "Every week" msgid "Every week"
msgstr "Toutes les semaines" msgstr "Toutes les semaines"
#: emissions/models.py:221 #: models.py:221
msgid "First week" msgid "First week"
msgstr "Première semaine" msgstr "Première semaine"
#: emissions/models.py:222 #: models.py:222
msgid "Second week" msgid "Second week"
msgstr "Deuxième semaine" msgstr "Deuxième semaine"
#: emissions/models.py:223 #: models.py:223
msgid "Third week" msgid "Third week"
msgstr "Troisième semaine" msgstr "Troisième semaine"
#: emissions/models.py:224 #: models.py:224
msgid "Fourth week" msgid "Fourth week"
msgstr "Quatrième semaine" msgstr "Quatrième semaine"
#: emissions/models.py:225 #: models.py:225
msgid "First and third week" msgid "First and third week"
msgstr "Première et troisième semaine" msgstr "Première et troisième semaine"
#: emissions/models.py:226 #: models.py:226
msgid "Second and fourth week" msgid "Second and fourth week"
msgstr "Deuxième et quatrième semaine" msgstr "Deuxième et quatrième semaine"
#: emissions/models.py:230 #: models.py:230
msgid "Weeks" msgid "Weeks"
msgstr "Semaines" msgstr "Semaines"
#: emissions/models.py:231 #: models.py:231
msgid "Rerun" msgid "Rerun"
msgstr "Rediffusion" msgstr "Rediffusion"
#: emissions/models.py:238 #: models.py:238
msgid "1st of the month" msgid "1st of the month"
msgstr "1er du mois" msgstr "1er du mois"
#: emissions/models.py:240 #: models.py:240
msgid "2nd of the month" msgid "2nd of the month"
msgstr "2e du mois" msgstr "2e du mois"
#: emissions/models.py:242 #: models.py:242
msgid "3rd of the month" msgid "3rd of the month"
msgstr "3e du mois" msgstr "3e du mois"
#: emissions/models.py:244 #: models.py:244
msgid "4th of the month" msgid "4th of the month"
msgstr "4e du mois" msgstr "4e du mois"
#: emissions/models.py:246 #: models.py:246
msgid "1st and 3rd" msgid "1st and 3rd"
msgstr "1er et 3e" msgstr "1er et 3e"
#: emissions/models.py:248 #: models.py:248
msgid "2nd and 4th" msgid "2nd and 4th"
msgstr "2e et 4e" msgstr "2e et 4e"
#: emissions/models.py:331 emissions/models.py:438 emissions/models.py:479 #: models.py:332 models.py:439 models.py:481 models.py:622
#: emissions/models.py:620
msgid "Episode" msgid "Episode"
msgstr "Épisode" msgstr "Épisode"
#: emissions/models.py:332 #: models.py:333
msgid "Episodes" msgid "Episodes"
msgstr "Épisodes" msgstr "Épisodes"
#: emissions/models.py:340 emissions/models.py:570 #: models.py:341 models.py:572
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: emissions/models.py:434 #: models.py:435
msgid "Diffusion" msgid "Diffusion"
msgstr "Diffusion" msgstr "Diffusion"
#: emissions/models.py:435 #: models.py:436
msgid "Diffusions" msgid "Diffusions"
msgstr "Diffusions" msgstr "Diffusions"
#: emissions/models.py:439 emissions/models.py:460 #: models.py:440 models.py:462
msgid "Date/time" msgid "Date/time"
msgstr "Date et heure" msgstr "Date et heure"
#: emissions/models.py:456 #: models.py:458
msgid "Absence" msgid "Absence"
msgstr "Absence" msgstr "Absence"
#: emissions/models.py:457 #: models.py:459
msgid "Absences" msgid "Absences"
msgstr "Absences" msgstr "Absences"
#: emissions/models.py:475 emissions/models.py:622 #: models.py:477 models.py:624
msgid "Sound file" msgid "Sound file"
msgstr "Fichier son" msgstr "Fichier son"
#: emissions/models.py:476 #: models.py:478
msgid "Sound files" msgid "Sound files"
msgstr "Fichiers son" msgstr "Fichiers son"
#: emissions/models.py:480 #: models.py:482
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
#: emissions/models.py:481 #: models.py:483
msgid "Podcastable" msgid "Podcastable"
msgstr "Podcastable" msgstr "Podcastable"
#: emissions/models.py:483 #: models.py:485
msgid "The file can be published online according to SABAM rules." msgid "The file can be published online according to SABAM rules."
msgstr "Le fichier peut être mis en ligne en respectant la SABAM." msgstr "Le fichier peut être mis en ligne en respectant la SABAM."
#: emissions/models.py:484 #: models.py:486
msgid "Fragment" msgid "Fragment"
msgstr "Fragment" msgstr "Fragment"
#: emissions/models.py:485 #: models.py:487
msgid "The file is some segment or extra content, not the complete recording." msgid "The file is some segment or extra content, not the complete recording."
msgstr "" msgstr ""
"Le fichier est une partie ou du contenu supplémentaire, pas l'enregistrement " "Le fichier est une partie ou du contenu supplémentaire, pas l'enregistrement "
"principal." "principal."
#: emissions/models.py:487 #: models.py:489
msgid "In seconds" msgid "In seconds"
msgstr "En secondes" msgstr "En secondes"
#: emissions/models.py:490 #: models.py:492
msgid "License" msgid "License"
msgstr "Licence" msgstr "Licence"
#: emissions/models.py:535 #: models.py:537
msgid "News Category" msgid "News Category"
msgstr "Catégorie d'actu" msgstr "Catégorie d'actu"
#: emissions/models.py:536 #: models.py:538
msgid "News Categories" msgid "News Categories"
msgstr "Catégories d'actu" msgstr "Catégories d'actu"
#: emissions/models.py:558 emissions/models.py:616 #: models.py:560 models.py:618
msgid "News Item" msgid "News Item"
msgstr "Actu" msgstr "Actu"
#: emissions/models.py:559 #: models.py:561
msgid "News Items" msgid "News Items"
msgstr "Actus" msgstr "Actus"
#: emissions/models.py:565 #: models.py:567
msgid "Publication Date" msgid "Publication Date"
msgstr "Date de publication" msgstr "Date de publication"
#: emissions/models.py:566 #: models.py:568
msgid "The news won't appear on the website before this date." msgid "The news won't appear on the website before this date."
msgstr "L'actu n'apparaitra pas sur le site avant cette date." msgstr "L'actu n'apparaitra pas sur le site avant cette date."
#: emissions/models.py:574 #: models.py:576
msgid "Expiration Date" msgid "Expiration Date"
msgstr "Date d'expiration" msgstr "Date d'expiration"