django.po 8.74 KB
Newer Older
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
10
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 12:00+0200\n"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
11
12
13
14
15
16
17
18
19
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
20
#: forms.py:27
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
21
22
23
msgid "title"
msgstr "titel"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
24
#: forms.py:30
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
25
26
27
msgid "description"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
28
#: models.py:24
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: views.py:31
#, fuzzy
msgid ""
"You are not logged so you will not be able to modify your poll after "
"creation or recieve notifications."
msgstr ""
"Geef basisinformatie over uw poll. (U bent niet ingelogd, zodat u niet in "
"staat om uw poll te wijzigen na de schepping. U kunt <a href = \" / user / "
"login / \"> login </ a> of <a href=\"/user/registration/\"> registreer </ a> "
"eerste) "

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
43
#: views.py:59
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
44
45
46
msgid "There are some errors in the form you posted."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
47
#: views.py:146
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
48
49
50
msgid "Your vote has been counted, thank you."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
51
#: views.py:148
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
52
53
54
msgid "Your vote has been updated, thank you."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
55
#: views.py:156 views.py:158
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
56
57
58
msgid "Did you forget to provide your name?"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
59
#: views.py:159
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
60
61
62
63
#, fuzzy
msgid "your name"
msgstr "Uw naam:"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
64
#: views.py:174
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
65
66
67
msgid "You have voted."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
68
#: views.py:191
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
69
70
71
msgid "Login let you modify your vote anytime."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
72
#: views.py:197
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
73
74
75
76
#, python-format
msgid "%s has voted and can still modify its vote."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
77
#: views.py:198 views.py:212
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
78
79
80
81
#, python-format
msgid "Not %s? Click Forget me."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
82
#: templates/meetingpoll/choice_form.html:12
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
83
84
85
msgid "Step 2 : Manage choices"
msgstr "Stap 2 : Beheer keuses"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
86
#: templates/meetingpoll/choice_form.html:13
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
87
88
89
90
91
msgid ""
"Provide possible dates for your meeting. You may adjust the time and add "
"other details in the text field."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
92
#: templates/meetingpoll/choice_form.html:19
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
93
94
95
msgid "Dates"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
96
97
#: templates/meetingpoll/choice_form.html:20
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:90
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
98
99
100
msgid "Details"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
#: templates/meetingpoll/choice_form.html:21
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "verwijderen"

#: templates/meetingpoll/choice_form.html:38
msgid "Save and add another"
msgstr ""

#: templates/meetingpoll/choice_form.html:39
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
111
112
113
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
114
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:8
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
115
116
117
msgid "Clear cookie, you will not be able to change your vote."
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
118
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:8
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
119
120
121
msgid "Forget me"
msgstr "Vergeet mij"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
122
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:10
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
123
124
125
msgid "Export as csv spreadsheet"
msgstr "Export als cvs spreadsheet"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
126
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:10
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
127
128
129
msgid "Export"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
130
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:19
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
131
132
133
msgid "Posted by"
msgstr "Gepost door"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
134
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:19
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
135
136
137
msgid "Anonymous"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
138
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:19
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
139
140
141
msgid "on"
msgstr "op"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
142
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:19
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
143
144
145
msgid "Shared address"
msgstr "Gedeelde adres"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
146
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:56
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
147
148
149
msgid "Your name:"
msgstr "Uw naam:"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
150
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:63
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
151
152
153
msgid " Check the little boxes to add positive answers "
msgstr " Check de kleine vakjes om positieve antwoorden toe te voegen"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
154
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:78
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
155
156
157
msgid "Instructions"
msgstr ""

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
158
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:81
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
159
160
161
162
#, fuzzy
msgid "Point columns to see choice details and comments"
msgstr "Punt colums om keuze details te zien"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
163
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:82
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
164
165
166
msgid "Check the boxes for positive answers. "
msgstr "Check de vakjes aan voor de positieve antwoorden. "

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
167
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:82
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
168
169
170
msgid "You may provide a comment for each choice."
msgstr "U kmag een reactie voor elke keuze toevoegen. "

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
171
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:83
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
172
173
174
175
176
177
178
msgid "Vote"
msgstr ""

#: templates/meetingpoll/poll_form.html:8
msgid "Step 1 : About your poll"
msgstr "Stap 1 : Over uw poll"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
179
#: templates/meetingpoll/poll_form.html:10
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
#, fuzzy
msgid "Enter basic information for your poll."
msgstr "Geef basisinformatie over uw poll."

#: templates/meetingpoll/poll_form.html:18
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#, fuzzy
#~ msgid "Polls"
#~ msgstr "Mijn polls"

#~ msgid "There are no polls available."
#~ msgstr "Geen poll is beschikbaar."

#~ msgid "Easy poll sharing"
#~ msgstr "Eenvoudig poll publiceren"

#~ msgid ""
#~ "Create polls easily, and publish them for your mates, in order to plan "
#~ "meetings and activities."
#~ msgstr ""
#~ "Eenvoudig maak polls, publiceer ze voor je maten, om vergaderingen te "
#~ "plannen."

#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Logout"

#, fuzzy
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Login"

#~ msgid "Nuages is brought to you by"
#~ msgstr "Nuages is gemaakt door"

#~ msgid "Make an event"
#~ msgstr "Maak een poll"

#~ msgid "Shedule an event"
#~ msgstr "Plan een meeting"

#~ msgid "About nuages"
#~ msgstr "Over Nuages"

#~ msgid "Learn more"
#~ msgstr "Leer wat meer"

#~ msgid "My polls"
#~ msgstr "Mijn polls"

#~ msgid "edit"
#~ msgstr "editeren"

#~ msgid "Are you sure you want to delete this poll?"
#~ msgstr "Bent U zeker U wil deze poll verwijderen"

#, fuzzy
#~ msgid "No poll created yet."
#~ msgstr "Geen poll is beschikbaar"

#~ msgid "My account"
#~ msgstr "Mijn profile"

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Gebruikersnaam"

#~ msgid "Change password"
#~ msgstr "Wachtwoord wijzigen"

#~ msgid "Change email address"
#~ msgstr "Email adres wijzigen"

#~ msgid "Examples"
#~ msgstr "Voorbeelden"

#~ msgid "This page is available in the following languages"
#~ msgstr "Deze pagina is beschikbaar in de volgende talen"

#~ msgid "Languages"
#~ msgstr "Talen"

#~ msgid "Nuages is available in many languages."
#~ msgstr "Nuages is beschikbaar in verschilende talen"

#, fuzzy
#~ msgid "Set language cookie"
#~ msgstr "Stap 2 : Beheer keuses"

#~ msgid "About Nuages"
#~ msgstr "Over Nuages"

#~ msgid ""
#~ "A collaborative meeting poll system, similar to doodle or rdvz. This "
#~ "application was named after Django's famous song and because computer "
#~ "work is easier when its cloudy. It is build in python, using the django "
#~ "framework and a little of javascript."
#~ msgstr ""
#~ "Een gezamenlijke bijeenkomst poll-systeem, vergelijkbaar met doodle of "
#~ "rdvz. Dezeapplicatie is vernoemd naar beroemde Django's lied en omdat "
#~ "computer werkgemakkelijker is wanneer het bewolkt is. Het is gebouwd in "
#~ "python, met behulp van het Django frameworken een beetje javascript."

#~ msgid "Feedback and collaboration are welcome at"
#~ msgstr "Feedback en samenwerking zijn hartelijk welkom"

#~ msgid "We have a project page at"
#~ msgstr "We hebben een project pagina op"

#~ msgid "Sources freely available under license"
#~ msgstr "Bron is vrij beschikbaar onder licentie"

#~ msgid "Translate Nuages"
#~ msgstr "Vertaal Nuages"

#, fuzzy
#~ msgid "Forgot password"
#~ msgstr "Oude wachtwoord"

#, fuzzy
#~ msgid "Register"
#~ msgstr "registreer"

#, fuzzy
#~ msgid "Password changed"
#~ msgstr "Wachtwoord"

#, fuzzy
#~ msgid "easy poll sharing"
#~ msgstr "Eenvoudig poll publiceren"

#, fuzzy
#~ msgid "E-mail"
#~ msgstr "Email"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Wachtwoord"

#, fuzzy
#~ msgid "Password (again)"
#~ msgstr "Password (bevestiging)"

#, fuzzy
#~ msgid "The two password fields didn't match."
#~ msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk"

#, fuzzy
#~ msgid "1 registered user"
#~ msgid_plural "%(counter)s registered users"
#~ msgstr[0] "registreer"
#~ msgstr[1] "registreer"

#~ msgid "Password length is less than %(min)d"
#~ msgstr "Wachtwoord lengte is minder dan %(min)d"

#~ msgid "Password length is more than %(max)d"
#~ msgstr "Wachtwoord lengte is meer dan %(max)d"

#~ msgid ""
#~ "You can use a-z, 0-9 and underscore. Login length could be from %(min)s "
#~ "to %(max)s chars."
#~ msgstr ""
#~ "U mag a-z, 0-9 and underscore gebruiken. Gebruikersnaam kan tussen "
#~ "%(min)s en %(max)s chars zijn."

#~ msgid "Login length is less than %(min)d"
#~ msgstr "Login lengte is minder dan %(min)d"

#~ msgid "Login length is more than %(max)d"
#~ msgstr "Login lengte is meer dan %(max)d"

#~ msgid "This login already registered"
#~ msgstr "Deze gebruikersnaam is al geregistreerd"

#~ msgid "This email already registered."
#~ msgstr "Deze email adres is al geregistreerd"

#~ msgid "Passwords do not match"
#~ msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk."

#~ msgid "This email is not registered"
#~ msgstr "Deze email adres is niet geregistreers"

#~ msgid "New email"
#~ msgstr "Nieuwe email"

#~ msgid "Check the mail please"
#~ msgstr "Controleer email a.u.b."

#~ msgid "Change email"
#~ msgstr "Email wijzigen"